Dr Trudy Louise Agar



Research interests

Twentieth-century French literature, Algerian literature, women writers, violence in literature, love in literature, translating conflict.

Research | Current

Trudy Agar is carrying out research in the areas of Francophone women’s writing, violence in literature and postcolonial autobiography. She is working on topics in the area of nationalism, feminism and group identity, tackling such questions as:

  • How do writers assert claims of nationalism and group identity in their texts?
  • How do female writers address the often conflicting claims of feminism and nationalism?
  • How does the writer in exile situate him/herself in terms of a nation / nation of adoption?

These questions bring into confrontation current postcolonial theory and a postmodern conception of identity.

Trudy is currently working on a project that examines love in Francophone North African literature, focussing on the writers Anouar Benmalek, Assia Djebar,Yasmina Khadra and Abdelkébir Khatibi.

Teaching | Current

FRENCH 204 Intermediate French Language 2

FRENCH 379 Reading French Literature

FRENCH 720 Advanced French Translation

Postgraduate supervision

Fookes, Ian. "Victor Segalen: l'exotisme, l'altérité et la transcendance". Doctoral thesis. In progress.

Smith, Sidney. "Sexuality in francophone Moroccan female and queer fiction since 1990: an assertion against
prescriptions, proscriptions and the literary establishment." Doctoral thesis. In progress.

Sturm, Helen. "A translation and analysis of selected letters written by French Marist missionaries working in New Zealand 1836-1854." Doctoral thesis. In progress.

Lees, Graham. "Les mots blessés : L’expression littéraire du traumatisme dans​ Vaste est la prison d’Assia Djebar", 2015. BA(Hons) Dissertation.

Muir, Rhian. "Écrire la polyvocité de l’Algérie : déterritorialisations chez Assia Djebar et Maïssa Bey", 2015. BA(Hons) Dissertation. 

Munchetty Chendriah, Valinda. "Le rôle de la mère et d’autres influences dans la quête identitaire de jeunes beurs", 2012. BA(Hons) Dissertation.

Thyberg, Emily. "Translation of a chapter from Déwé Gorodé’s novel Graines de pin colonnaire", 2012. BA(Hons) Dissertation.

Smith, Sidney. "Un verbe terrible pour dénoncer le Maroc : Partir de Tahar Ben Jelloun", 2012. BA(Hons) Disseration. 

Areas of expertise

NAATI accredited translator from French-English.

Selected publications and creative works (Research Outputs)

As of 29 October 2020 there will be no automatic updating of 'selected publications and creative works' from Research Outputs. Please continue to keep your Research Outputs profile up to date.
  • Agar, T. (2017). Le polar algérien: Une Explication algérienne (The Algerian crime novel: An Algerian 'Explication'). Paper presented at Inter-University French Seminar 2017, Christchurch, New Zealand. 7 December - 8 December 2017.
  • Agar, T. L. (2017). Does love know no borders? Culture-crossed lovers in Les Amants Désunis and Les Nuits de Strasbourg. Australian Journal of French Studies, 54 (1), 58-70. 10.3828/AJFS.2017.05
  • Agar, T. (2015). Exile and Nomadism in French and Hispanic Women's Writing. French Studies, 69 (4), 560-561. 10.1093/fs/knv184
  • Agar, T. (2015). Translating and interpreting with asylum seekers: Facing ethical conflicts in the New Zealand context. Paper presented at NZSTI 2015: New Zealand Society of Translators and Interpreters Annual Conference 2015: Conflict& Communication, Wellington, New Zealand. 27 June - 28 June 2015.
  • Agar, T. (2015). Écrire et rire de l'horreur: les guerres d'Algérie chez Anouar Benmalek (The humour and the horror of Algeria's wars in the writing of Anouar Benmalek). Paper presented at Interuniversity French Seminar 2015, Hamilton, New Zealand. 30 November - 1 December 2015.
  • Agar, T. (2014). Translating conflict: Linguistic, cultural and ethical challenges. Paper presented at 22nd Annual Conference of the Australian Society of French Studies: Conflict, Dialogue, Representation, Melbourne, Australia. 3 December - 6 December 2014.
  • Agar, T. L. (2013). Villes impénétrables, villes de fitna : la ville sexuée chez Yasmina Khadra et Assia Djebar. In C. Gronemann, W. Pasquier (Eds.) Scènes des genres au Maghreb: Masculinités critique 'queer' et espaces du féminin/masculin (pp. 17-30). Amsterdam/New York: Rodopi. Related URL.
  • Agar, T. (2013). Ethique et rupture bouraouïennes. Aberrahman Beggar. New Zealand Journal of French Studies, 34 (2), 132-133.


Contact details

Primary office location

Level 3, Room 325
New Zealand

Web links