Postgraduate study and research

Study opportunities

You can study Translation through the following programmes:

  • Postgraduate Diploma in Translation Studies
  • Master of Arts in Translation Studies
  • Master of Professional Studies in Translation
  • Doctor of Philosophy in Translation

You can only take English and one other language as part of the formal academic study programme, but of course the skills that you will have acquired through the study of translation practice can be applied to any additional languages in your professional career.

Find out more about Translation Studies

Read about recent masters dissertation topics

Read about recent PhD thesis topics

Career opportunities in Translation

You could use your qualification in Translation Studies to work as a freelance translator or as an in-house translator for an organisation, company or government agency.

Over time you will most likely specialise in a specific subject area, such as software localisation (translating software for a regional market), technical translation in a variety of fields (eg, automotive, medical, legal), literary translation or website translation.

Translation associated with business and trade is currently in high-demand in the global market.

Meet some of our students and graduates.

Career opportunities in Interpreting

You could use your qualification in interpreting to work with government agencies, refugee and migrant organisations or with the judicial and health systems. There may also be opportunities in the diplomatic field for highly skilled interpreters.

Most interpreting work in New Zealand belongs to the area of community interpreting, i.e. it satisfies the needs of ethnic communities (for example in hospitals or courts). As an interpreter, you can help other New Zealanders to participate and be fairly represented in society and be part of a profession that is vital to New Zealand's involvement in the international community.

The PhD

The PhD is an opportunity to engage in advanced research.

Research opportunities

  • Process-oriented research, especially with regard to the use of electronic tools and resources
  • Information literacy for translators and interpreters
  • Translator and interpreter training
  • Translation technology
  • Translation and politics (only for English, Spanish and German)
  • Interpreting-process research
  • Cultural aspects of interpreting
  • Literary translation (especially cultural and post-colonial approaches as well gender-related topics; only for Chinese)
  • Sociological aspects of translation (primarily for Chinese)

Please note: We will only consider proposals for empirical studies. Also, we are currently only able to provide supervision in the following languages: French, Italian, German, Portuguese, Russian, Spanish, Chinese, Japanese, Korean.

Read more about recent PhD thesis topics and current PhD students.

More information about PhD study

The PhD in Translation
How to apply
Contact an Adviser